Español
Los siguientes son los términos (el “Acuerdo”) que rigen su asistencia y participación en cualquier evento de Latin Press (el “Evento” o el “Evento de Latin Press”).
Al registrarse para el Evento - sea presencial o remotamente, usted se compromete a acogerse a estos términos, que constituyen un contrato legal vinculante entre Latin Press, Inc. (“Latin Press”) y el(a) asistente o participante registrado(a) (“Usted”). Si está haciendo el registro a nombre de otra persona, es su responsabilidad asegurarse de que el(a) asistente tenga conocimiento de estos términos y los acepte. Al completar el registro en nombre de otra persona usted garantiza que ha informado debidamente al(a) asistente o participante de dichos términos y que aquél(la) ha aceptado los mismos.
Português
Estes são os termos (o "Contrato") que regerão o seu comparecimento e participação em qualquer evento da Latin Press (o "Evento", ou "Latin Press Brasil Eventos e Marketing Ltda").
Ao inscrever-se para o Evento - seja presencial ou remotamente, você concorda com estes termos, os quais constituem um contrato de vínculo legal entre a Latin Press, Inc. ("Latin Press") e o visitante ou participante inscrito ("você"). Se você está solicitando o credenciamento em nome de um outro indivíduo, é sua responsabilidade garantir que a pessoa que participará do evento esteja conciente e aceite estes termos. Ao concluir o processo de credenciamento em nome de um outro indivíduo, você está assegurando que informou o visitante ou participante sobre estes termos e que eles aceitaram estes termos.
English
These are the terms (the “Agreement”) governing your attendance at and participation in any Latin Press event (the “Event” or “Latin Press Event”).
By registering for the Event - whether in-person or online, you agree to these terms, which form a binding legal contract between Latin Press, Inc. (“Latin Press”) and the registered attendee or participant (“you”). If you are registering on behalf of another individual, it is your responsibility to ensure the person attending is aware of these terms and accepts them. By completing the registration on behalf of another individual you are warranting that you have made the attendee or participant aware of these terms and that they have accepted these terms.
REQUERIMIENTOS PARA ASISTENTES
OBRIGAÇÕES DO VISITANTE
ATTENDEE REQUIREMENTS
CONDUCTAS PROHIBIDAS
CONDUTA PROIBIDA
PROHIBITED CONDUCT
TARIFAS
TAXAS
FEES
CANCELACIÓN, SUSTITUCIÓN Y POLÍTICA POR ESCARAPELAS PERDIDAS
NO habrá reembolsos monetarios por productos de eventos académicos pagados; todos los reembolsos se harán en forma de crédito para el evento siguiente, según la elección del cliente.
NO se ofrecerán reembolsos por solicitudes hechas 30 días después de la compra de cualquier producto pagado en conferencias. NO se ofrecerán reembolsos por solicitudes hechas 14 días antes del inicio del evento. Para todas las consideraciones, las solicitudes de reembolso deben comunicarse por escrito con la confirmación de recibo. Una vez reciba su gafete en el sitio, no podrá cambiarse, sustituirse o reexpedirse a una persona diferente. Si pierde su gafete, sólo se expedirá uno nuevo a la tarifa vigente en el evento.
POLÍTICA DE CANCELAMENTO, SUBSTITUIÇÃO E PERDA DE CREDENCIAL
NÃO haverá restituição monetária por produtos pagos da conferência; todas as restituições ocorrerão na forma um crédito para o próximo evento da escolha do cliente.
NÃO serão oferecidas restituições para solicitações feitas 30 dias após a compra de quaisquer produtos pagos da conferência. NÃO serão oferecidas restituições para solicitações feitas 14 dias antes do início do evento. Para todos os efeitos, as solicitações de restituição precisam ser comunicadas por escrito com confirmação de recebimento.
Assim que você receber sua credencial no local, ela não poderá ser trocada, substituída ou reemitida para uma pessoa diferente. Se você perder sua credencial, a substituição será providenciada somente com base nos valores cobrados localmente.
CANCELLATION, SUBSTITUTION, AND LOST BADGE POLICY
There will be NO monetary refunds for paid conference event products; all refunds will be in the form of a credit for the following event of the client's choosing.
There will be NO refunds offered for requests made 30 days after purchase for any paid conference event products. There will be NO refunds offered for requests made 14 days before event commences. For all considerations, refund requests must be communicated in writing with confirmation of receipt.
Once you have received your badge on site, it cannot be changed, substituted, or reissued to a different person. If your badge is lost, a replacement will only be issued at the current onsite rate.
CONFIRMACIÓN DE REGISTRO, ACTUALIZACIONES Y PLATAFORMA SOCIAL
Cuando haya completado su registro, recibirá su confirmación de registro por correo electrónico. Asegúrese de ingresar correctamente su dirección de correo electrónico válida en el formulario de registro. Asegúrese de mirar su bandeja de correo basura en caso de que alguno de los mensajes de correo de Latin Press hayan sido retenidos por los filtros de spam.
Sólo Latin Press Events (o terceros que trabajen en nombre de Latin Press Events bajo acuerdos de confidencialidad) le enviarán correos directos relacionados con el evento o la industria.
Al proporcionar específicamente su número de teléfono móvil, usted da su consentimiento para recibir llamadas automáticas, audio pregrabado y artificial, mensajes de texto SMS/MMS u otras comunicaciones electrónicas de Latin Press en el correo electrónico y número de teléfono proporcionados anteriormente, incluso si el número está en alguna lista corporativa, estatal o nacional de personas a las que no se les debe llamar. Este consentimiento no es un requisito para comprar ningún producto o servicio. La frecuencia de los mensajes puede variar. Pueden aplicarse tarifas estándar de mensajes y datos.
Todas las formas de comunicación posterior a las confirmaciones de registro contendrán la opción de abstenerse de cualquier otra comunicación.
CONFIRMAÇÃO DE CREDENCIAMENTO, ATUALIZAÇÕES E PLATAFORMA DE REDES
Assim que concluir a inscrição, você receberá a sua confirmação de credenciamento por email. Lembre-se de informar um email válido e correto no formulário de inscrição. Consulte a sua caixa de lixo eletrônico para verificar se porventura algum email da Latin Press foi bloqueado pelo filtro de spam.
Somente a Latin Press Events (ou terceiros trabalhando com Latin Press Events, sob contratos de confidencialidade) enviará mala direta relacionada ao evento ou à sua área de atuação.
Ao fornecer especificamente seu número de telefone celular, você está dando consentimento para receber chamadas discadas automaticamente, áudio pré-gravado e artificial, textos SMS/MMS ou outras comunicações eletrônicas da Latin Press no e-mail e número de telefone fornecidos acima, mesmo que o número esteja em qualquer lista corporativa, estadual ou nacional de Não Ligar. Este consentimento não é um requisito para comprar quaisquer bens ou serviços. A frequência de mensagens pode variar. Podem ser aplicadas taxas padrão de mensagens e dados.
Todas as formas de comunicação posterior as confirmações de cadastro terão uma opção para suspender o envio de futuros comunicados.
REGISTRATION CONFIRMATION, UPDATES, AND NETWORKING PLATFORM
Once you have completed your registration, you will receive your registration confirmation by email. Please ensure that your valid email is entered correctly on the registration form. Be sure to check your junk email box to in case any of your Latin Press email(s) are caught by spam filters.
Only Latin Press Events (or third-parties working with Latin Press Events under confidentiality agreements) will send you direct mailings in relationship to the event or industry.
By specifically providing your mobile phone number, you are giving consent to receive autodialed calls, pre-recorded & artificial audio, SMS/MMS texts, or other electronic communications from Latin Press at the email and phone number provided above, even if the number is on any corporate, state, or national Do Not Call List. This consent is not a requirement for purchasing any goods or services. Messaging Frequency may vary. Standard message and data rates may apply.
All forms of communications following event registration confirmations will contain the option to opt-out from any further communications.
POLÍTICA DE PRIVACIDAD
Latin Press es propietario y operador de Latin Press Events y se compromete a proteger la privacidad de sus asistentes. Latin Press recopila, usa y almacena sus datos personales en los límites exactos necesarios para garantizar su participación en el Evento.
Latin Press no alquila, comparte, vende ni proporciona a terceros sus datos personales sin su consentimiento expreso, a menos que tal disposición esté establecida en una disposición legal o una orden judicial.
Sus datos personales recopilados y almacenados por Latin Press pueden ser contactados por usted y serán ajustados o excluidos de la base de datos de Latin Press, según sea el caso, si así lo requiere, a menos que la ley o las reglamentaciones determinen la obligación de mantenerlos. información personal.
Esta política de privacidad puede estar sujeta a actualizaciones. Por lo tanto, Latin Press recomienda visitar periódicamente esta página web para estar al día y conocer los posibles cambios.
Al registrarse a cualquier evento de Latin Press Events, usted acepta expresamente los términos establecidos en esta Política de Privacidad.
POLÍTICA DE PRIVACIDADE
A Latin Press é proprietária e desenvolve os Eventos, tendo o compromisso de proteger a privacidade de seus participantes. A Latin Press coleta, utiliza e armazena seus dados pessoais nos exatos limites necessários para garantir sua participação no Evento.
A Latin Press não empresta, compartilha, vende, ou fornece de qualquer outro modo a terceiros seus dados pessoais sem seu expresso consentimento, salvo se tal fornecimento decorrer de disposição legal ou ordem judicial.
Seus dados pessoais coletados e armazenados pela Latin Press poderão ser acessados por você a qualquer momento, e serão retificados ou excluídos da base de dados da Latin Press, conforme o caso, caso você requeira desta forma, exceto se lei ou norma determinar sua guarda obrigatória.
A Política de Privacidade adotada pela Latin Press em território brasileiro respeita as leis e normas relacionadas ao sigilo e tratamento de dados pessoais atualmente vigentes no país, estando em conformidade com o disposto na Lei nº 12.965/14 (Marco Civil da Internet) e seu Decreto Regulamentador nº 8.771/16, bem como com as disposições específicas relacionadas ao sigilo e tratamento de dados pessoais existentes na Constituição Federal, no Código Civil Brasileiro (Lei nº 10.406/02) e no Código de Defesa do Consumidor (Lei nº 8.078/90).
Essa Política de Privacidade pode passar por atualizações. Desta forma, recomendamos visitar periodicamente esta página para que você tenha conhecimento sobre eventuais modificações.
Ao inscrever-se para o Evento você concorda expressamente com os termos previstos nesta Política de Privacidade.
PRIVACY POLICY
Latin Press owns and operates Latin Press Events and is committed to protecting the privacy of its attendees. Latin Press does collect, use and store your personal data in the exact limits necessary to guarantee your participation in the Event.
Latin Press does not rent, share, sell, or otherwise provide to third parties your personal data without your express consent, unless such provision is set forth in a legal provision or court order.
Your personal data collected and stored by Latin Press can be reached by you, and will be adjusted or excluded from Latin Press’ database, as the case may be, if you require it in this way, unless law or regulation determines mandatory keeping of such personal data.
This Privacy Policy may be subject to updates. Therefore, Latin Press recommends periodically visiting this webpage to stay up to date and have knowledge about eventual changes.
By signing up for any event operated by Latin Press Events you expressly agree to the terms set forth in this Privacy Policy.
PROPIEDAD INTELECTUAL
Todos los derechos de propiedad intelectual relativos al evento y para el mismo, el contenido del Evento, y todos los materiales que se distribuyan en el Evento o en conexión con el mismo son propiedad de Latin Press, su empresa matriz Latin Press, Inc. o los patrocinadores y conferencistas que se presenten en el Evento. Usted no podrá usar ni reproducir o permitir que alguien más use o reproduzca cualquier marca registrada que se encuentre en algún contenido del Evento o en alguno de los materiales que se distribuyan en el Evento o en relación con el mismo por ningún motivo sin que medie la autorización previa por escrito de Latin Press, Inc.
Con el ánimo de evitar cualquier duda, nada de lo contenido en el presente Acuerdo se considerará concesión a usted de ningún derecho legal o usufructo en cualquier marca u otro derecho de autor de propiedad o bajo licencia de Latin Press, Inc. o de cualquiera de sus filiales, ni supone este Acuerdo derecho o licencia alguna de cualquier otro derecho de propiedad intelectual de Latin Press, Inc. o sus filiales, todas las cuales seguirán siendo en todo momento propiedad exclusiva de Latin Press, Inc. y de sus filiales.
PROPRIEDADE INTELECTUAL
Todos os direitos sobre propriedade intelectual do Evento, o conteúdo do Evento, e todos os materiais distribuídos no Evento e em conexão com o Evento são de propriedade da Latin Press, de sua empresa matriz Latin Press, Inc. ou dos patrocinadores do Evento ou dos palestrantes que se apresentarão no Evento. Você não poderá usar ou reproduzir ou permitir que qualquer pessoa use ou reproduza quaisquer marcas registradas, no conteúdo de qualquer Evento ou em qualquer material distribuído no Evento e em conexão com o Evento por qualquer motivo, sem a autorização prévia, expressa e por escrito da Latin Press, Inc.
Para evitar dúvidas, nada neste Contrato será considerado como outorga a você sobre qualquer direito legal ou usufrutuário em ou sobre qualquer marca registrada ou outros direitos de propriedade intelectual de propriedade ou utilizada sob licença pela Latin Press, Inc. ou qualquer uma de suas subsidiárias; e este Contrato também não lhe concede quaisquer outros direitos de propriedade intelectual da Latin Press, Inc. ou de suas subsidiárias, todos os quais permanecerão de propriedade exclusiva da Latin Press, Inc. e de suas subsidiárias.
INTELLECTUAL PROPERTY
All intellectual property rights in and to the Event, the Event content, and all materials distributed at or in connection with the Event are owned by Latin Press, its parent company Latin Press, Inc. or the Event sponsors or speakers presenting at the Event. You may not use or reproduce or allow anyone to use or reproduce any trademarks, in any Event content or in any materials distributed at or in connection with the Event for any reason without the prior written permission of Latin Press, Inc.
For the avoidance of doubt, nothing in this Agreement shall be deemed to vest in you any legal or beneficial right in or to any trademarks or other intellectual property rights owned or used under license by Latin Press, Inc. or any of its affiliates; nor does this Agreement grant to you any right or license to any other intellectual property rights of Latin Press, Inc. or its affiliates, all of which shall at all times remain the exclusive property of Latin Press, Inc. and its affiliates.
RENUNCIA DE GARANTÍAS, LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Latin Press no da garantías sobre ningún aspecto del Evento o materiales relacionados con él o que se ofrezcan en el Evento y, en la mayor medida posible bajo las leyes que rigen este Acuerdo, renuncia a todas las garantías implícitas, incluyendo pero sin limitarse a las garantías de idoneidad para un propósito particular, precisión, puntualidad y comerciabilidad. El Evento se ofrece en el estado en que se encuentra. Ni Latin Press ni sus filiales aceptan responsabilidad u obligación alguna por la dependencia suya o de otra persona sobre cualquier aspecto del Evento o de cualquier información suministrada en el Evento.
Con excepción de lo requerido por ley, ni Latin Press ni sus filiales serán responsables de ningún costo, perjuicio o pérdida directo, indirecto, especial o incidental que se derive directa o indirectamente del Evento u otro aspecto relacionado con ello o en conexión con el presente Acuerdo.
La máxima responsabilidad total de Latin Press para cualquier demanda en modo alguno relacionada con el Evento o este Acuerdo, o derivada de los mismos, bien sea en el contrato, responsabilidad extracontractual u otra (incluyendo cualquier omisión o acto negligente), se limitará a la cantidad pagada por usted a Latin Press en el marco del presente Acuerdo, en el caso de que se hubiera efectuado algún pago.
ISENÇÃO DE GARANTIAS, LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADES
A Latin Press não concede garantias em relação a qualquer aspecto do Evento ou quaisquer materiais relacionados ou oferecidos no Evento e, na mais ampla medida permitida das leis que regem este Contrato, se isenta de todas as garantias implícitas, incluindo, mas não limitadas a garantias de adequação para uma finalidade em particular, exatidão, oportunidade e comercialização. O Evento será fornecido "tal como se apresenta". Nem a Latin Press nem suas subsidiárias aceitarão qualquer responsabilidade ou obrigação por indução de sua parte ou de qualquer outra pessoa, sobre qualquer aspecto do Evento ou quaisquer informações fornecidas no Evento.
Exceto quando solicitado por lei, nem a Latin Press nem suas subsidiárias serão responsáveis por quaisquer custos, danos ou perdas diretos, indiretos, especiais, incidentais ou consequenciais decorrentes diretamente ou indiretamente do Evento ou outro aspecto aqui relacionado ou em conexão com este contrato.
A responsabilidade máxima agregada da Latin Press de qualquer reivindicação de qualquer forma conectada com, ou decorrente, do Evento ou deste Contrato, seja por contrato ou por ato ilícito ou de qualquer outra forma (incluindo qualquer ato negligente ou omissão), deverá se limitar ao valor pago por você à Latin Press nos termos deste Contrato, caso algum pagamento tenha sido efetivamente feito.
DISCLAIMER OF WARRANTIES, LIMITATION OF LIABILITY
Latin Press gives no warranties in respect of any aspect of the Event or any materials related thereto or offered at the Event and, to the fullest extent possible under the laws governing this Agreement, disclaims all implied warranties, including but not limited to warranties of fitness for a particular purpose, accuracy, timeliness, and merchantability. The Event is provided on an “as-is” basis. Neither Latin Press nor its affiliates accept any responsibility or liability for reliance by you or any person on any aspect of the Event or any information provided at the Event.
Except as required by law, neither Latin Press nor its affiliates shall be liable for any direct, indirect, special, incidental, or consequential costs, damages or losses arising directly or indirectly from the Event or other aspect related thereto or in connection with this Agreement.
The maximum aggregate liability of Latin Press for any claim in any way connected with, or arising from, the Event or this Agreement, whether in contract, tort, or otherwise (including any negligent act or omission), shall be limited to the amount paid by you to Latin Press under this Agreement, in the case, any payment was indeed made.
MISCELÁNEAS
El no ejercicio por parte de Latin Press de algún derecho aquí previsto no se considerará renuncia a ningún derecho de los aquí estipulados. Latin Press no tendrá responsabilidad de ningún incumplimiento de sus obligaciones aquí estipuladas cuando dicho incumplimiento se derive de alguna causa ajena al control razonable de Latin Press. Si se considerara inexigible o inválida cualquier provisión del presente Acuerdo, dicha provisión se limitará o eliminará al mínimo necesario para que el presente Acuerdo mantenga su plena vigencia, vigor y exigibilidad. Este Acuerdo no es asignable, transferible o delegable por usted, excepto con consentimiento escrito previo de Latin Press. Este Acuerdo se regirá por las leyes del estado de Florida y las partes se someterán a la jurisdicción exclusiva de las cortes de Florida. Una parte que se imponga sustancialmente en una demanda emprendida en el marco del presente Acuerdo tiene derecho a recuperar de la otra parte sus honorarios de abogados y costos en el ámbito de lo razonable. Ambas partes concuerdan en que el presente Acuerdo es la declaración completa y exclusiva del mutuo entendimiento de las partes y sustituye y anula cualquier acuerdo, comunicación u otra interpretación previa oral o escrita relativa al asunto del presente Acuerdo, y que cualquier modificación debe hacerse por escrito con firma de ambas partes, con las excepciones aquí previstas. Del presente Acuerdo no se deriva agencia, asociación, consorcio o empleo alguno, y usted admite que no tiene autoridad de ningún tipo que vincule a Latin Press en ningún aspecto en absoluto.
DIVERSOS
A não execução de seus direitos por parte da Latin Press nos termos deste Contrato não será considerada uma renúncia a quaisquer direitos adicionais deste instrumento. A Latin Press não será considerada responsável por qualquer omissão em cumprir suas obrigações aqui descritas, quando tal omissão for resultado de qualquer outra causa além do controle razoável da Latin Press. Se qualquer cláusula deste Contrato for considerada inexequivel ou inválida, esta cláusula deverá ser limitada ou eliminada o mínimo possível, de modo que este Contrato permaneça, de outra forma, em pleno vigor e efeito e exequivel. Este Contrato não é designável, transferível ou sub-licenciável por você, exceto com o consentimento prévio e por escrito da Latin Press. Este Contrato será regido pelas leis do Estado da Flórida e cada parte se submeterá à jurisdição exclusiva das cortes desse local. Uma parte que substancialmente prevalecer em uma ação com base nos termos deste Contrato, terá direito a recuperar da outra parte, os custos e honorários razoáveis de seu advogado. Ambas as partes concordam que este Contrato é a declaração completa e exclusiva do entendimento mútuo das partes e substitui e cancela todos os acordos e comunicações anteriores verbais ou por escrito e outros entendimentos relacionados ao objeto deste Contrato, e que todas as modificações serão feitas por escrito e assinadas por ambas as partes, a menos que estejam contidas neste instrumento. Nenhuma agência, parceria, joint venture ou vínculo empregatício será criado como resultado deste Contrato e você reconhece que não tem qualquer autoridade de qualquer tipo para vincular a Latin Press nesse aspecto de forma alguma.
MISCELLANEOUS
Latin Press’s failure to exercise any right provided for herein shall not be deemed a waiver of any further rights hereunder. Latin Press shall not be liable for any failure to perform its obligations hereunder where such failure results from any cause beyond Latin Press’s reasonable control. If any provision of this Agreement is found to be unenforceable or invalid, that provision shall be limited or eliminated to the minimum extent necessary so that this Agreement shall otherwise remain in full force and effect and enforceable. This Agreement is not assignable, transferable or sub-licensable by you except with Latin Press’s prior written consent. This Agreement shall be governed by the laws of the State of Florida and the parties shall submit to the exclusive jurisdiction of the Florida courts. A party that substantially prevails in an action brought under this Agreement is entitled to recover from the other party its reasonable attorneys’ fees and costs. Both parties agree that this Agreement is the complete and exclusive statement of the mutual understanding of the parties and supersedes and cancels all previous written and oral agreements, communications and other understandings relating to the subject matter of this Agreement, and that all modifications must be in a writing signed by both parties, except as otherwise provided herein. No agency, partnership, joint venture, or employment is created as a result of this Agreement and you acknowledge that you do not have any authority of any kind to bind Latin Press in any respect whatsoever.